호텔 이용객으로서 사용한 영어는 몇 가지 되지 않지만 자꾸 까먹어서 나중을 위해 기록하기
(특히 heat it up ㅋㅋ)
호텔 스텝이 알아들었으나 잘못된 표현이 있을 수 있다 ㅎ
체크인 :
나 : I'd like to check in
직원 : passport please
나 : (여권준다)
한국어로 말하고 싶을 때
나 : Can I talk to a Korean staff?
방에서 물 가져 달라고 할 때
나 : Can I get some water?
직원 : how many?
나 : two bottle please
직원 : two bottle water?
나 : yes
음식 데워달라고 할 때
( 용기에 담은 음식을 내밀며)
나 : Could you heat this up?
직원 : heat it up? how long?
나 : two minute(2분) / one and half minute(1분 30초) please.
호텔에서 계산할 때 방값에 포함해 달라고
나 : room charge please(정확한 표현은 잘 모르겠음 ㅎ)
물시킬 때 1
나 : can i get a glass of water(물 한잔)/ can I get two glasses of water(물 2잔)
물시킬 때 2
나 : can I get a bottle water?(물 한 병)
직원 : (물이 탄산수, 생수 등 여러 종류가 있으면 어떤거로 할껀지 물어봄)
나 : Perrie please
음식 주문할 때
나 : can I get a menu?(메뉴 보여 달라)
직원 : sure. (wait a second : 가지러 감)
나 : can I order later(나중에 주문할께요)
나 : (메뉴에서 사진 찍으며) one xxx stake, one xxx salad and two sprite(음료수)
take out 하고 싶을 때
나 : I'd like to take them out.
영수증 받고 싶을 때
나 : Can I get a receipt
직원 : (주기 싫을 때) the paper is out of order (종이가 없다)
수영장에서 타올 빌릴 때
나 : can I get a towel?
직원 : sure. what's your room number?
나 : twelve fourty-five(1245호)
나 : how to get this towel back?(어떻게 가져다 놓으면 되는지?)
수영장에서 카바나 빌리고 싶을 때
나 : Can I use a cabana?
카바나 연장하고 싶을 때
나 : Can I extend time?
직원 : sure( 이렇게 하면)
나 : thank you very much.(하면서 엄지손가락을 척)
베드가드 빌릴 때
나 : Can I use bed guards?
공항에서 저울 쓰고 싶을 때
나 : Can I use the scale?
계산할 때 계산전에 보통 email 어쩌고 하면
no thanks 하면 된다.
(메일주소 알려주면 뉴스레터 보내준다는 이야기임)
혹시 영화보게 되면
나 : two tickets for 어벤저스(어벤저스 2장)
자리있는지 물어볼 때
나 : is this taken?
내가 없을 때 사람들이 아내에게 말을 걸 때
'No English'로 무심결에 많이 얘기 했는데
I can not speak in English 하면 된다.